Семейни вицове
Английско-български речник:Can You hear me - Можеш ли да ме чукаш?
Undressed custom model - Гол митнически модел
Manicure - Парите лекуват
I`m just asking - Аз съм просто кралят на задниците
I have been there - Там имам фасул
God only knows - Единственият нос на Бог
Do You feel alright? - Усещаш ли всички десни?
Bye bye baby, baby good bye - Купи, купи бебенце, бебето е добра покупка
To be or not to be? - Две пчели или не две пчели?
I fell in love - Паднах в любовта
Just in case - Само в портмоне
I will never give up - Никога няма да го вдигна
I saw my honey today - Днес си заших меда
I`m going to make You mine - Ще ти изкопая шахта
May God be with you - Майска добра пчела е с теб
Finnish people - Свършени хора
Bad influence - Лоша простуда
Phone seller - Звънни на търговеца
Let`s have a party - Хайде да направим партия
Press space bar to continue - Пресоването на космическия бар ще продължи
I love you baby - Обичам ви баби
I`ve just saw yor balance sheet - Току що теглиха една на лайняния ви баланс
Let it be - Пускайте ги, ако са пчели
Подобни вицове
Какви са били последните думи на Ностарадамус, преди да умре?
- Гледайте, хора! Сега ще умра.
Слаботелесен се пече на слънце. Една муха му каца на корема. Той я поглежда възмутено:
- Къш, къш, птицо проклета!